Přejít na obsah

Recommended Posts

Vy toho naděláte kvůli maličkostem :-D. Já třeba nemám problém si s ruštinou poradit, ale nechtělo se mi na ni koukat v garáži, když už jste tu udělali tak krásný překlad do češtiny.:good:

Tak jsem si to přeházel. Kdyby to bylo v angličtině, musel bych si poradit taky, ale jelikož jsem starší pán, který se anglicky neučil, byl bych podstatně víc v háji.

Ovšem, také bych se nepodělal. :-)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Před hodinou, peterramis napsal:

Mám rád silnu kávu,ale aj tých ktorí používaju rozum...

Když máš tolik rozumu...a někteří ne, uprav si to sám, kdo Ti brání???

Je docela prča, kolik se objevilo rusofobů, kterým vadí pár písmenek v azbuce, ale nevadí jim hrát ruskou hru a popřípadě rusům ještě platit.

A pokud je to opravdu, napsáno tak, že někdo nerozuměl, či nechtěl rozumět origo názvům a Peter se nad tím pozastavuje, pak se mu omlouvám a jednu silnou kávu má u mě.

( a po přečtení pár osobních zpráv, mám opravdu sto chutí s tím praštit)  

 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Hotová dnešní aktualizace:

Pro rusofoby, jsem upravil během dopoledne označení techniky do latinky. ale ne jména.

Po sloučení na Globalní jsou i názvy oprací, misí jen v jednom pojmenování...

Trocha změn v garáži, co se týče popisků u děl a kanonů....

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Tak mě rusové fakt nevadí, ale taky mám raději jména tanků v normální abecedě. Je třeba si uvedomit, že češtinu si stahují zejména lidi, co neumí anglicky. A vy pak po nich chcete, aby se ještě vyznali v názvech tanků psaných v azbuce :D V tomto směru docela chápu, že spoustě lidem to vadí, protože pokud neumí anglicky, tak jen stěží pak budou rozumnět ruštině. Teď tedy hlavně mluvím za místní mládež, kterým už prostě azbuka nic neříká. A chtít po někom, aby si to sám přepsal, asi taky není úplně to pravé řešení. Ne každý se vyzná v herních souborech a jejich úpravě.

 

Tímto děkuji autorům češtiny za záslužnou práci, kterou pro hru děláte, stejně tak Ladinvirusovi za úpravu názvů tanků. Je to nedocenitelná pomoc pro mnoho lidí a zasloužili byste si, aby vás za to my.com ocenil. Měli by vám za to poslat alespoň nějakou doměnu, protože bez vás by se na tu hru spousta lidí  vykašlala :-)

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
před 18 minutami, pítt64 napsal:

Hotová dnešní aktualizace:

Pro rusofoby, jsem upravil během dopoledne označení techniky do latinky. ale ne jména.

Po sloučení na Globalní jsou i názvy oprací, misí jen v jednom pojmenování...

Trocha změn v garáži, co se týče popisků u děl a kanonů....

A sosnout se dá prosím Tě kde ? Děkuji.

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
Před hodinou, pítt64 napsal:

Když máš tolik rozumu...a někteří ne, uprav si to sám, kdo Ti brání???

Je docela prča, kolik se objevilo rusofobů, kterým vadí pár písmenek v azbuce, ale nevadí jim hrát ruskou hru a popřípadě rusům ještě platit.

A pokud je to opravdu, napsáno tak, že někdo nerozuměl, či nechtěl rozumět origo názvům a Peter se nad tím pozastavuje, pak se mu omlouvám a jednu silnou kávu má u mě.

( a po přečtení pár osobních zpráv, mám opravdu sto chutí s tím praštit)  

 

Tu kávu prímam a priložím aj kvalitnú Havanu a ako bonus dáme Venezuelský Rum.Ja som sa pozastavil nad tým ako niektorí ľudia,ktorím si poslal preklad bazíruju nad takými detailami ako je IS 7,to je ta silná káva a nie tvoja tvrdá práca nad prekladom,ktorú si hlboko vážim ,hoci ju nepoužívam.

Vidíš ako málo stači na to aby sa stalo prave toto,prajem ti pevné nervy a máš u mňa velikú úctu za to čo robíš,tak isto si ťa vážim ako Roba,ktorý bol tiež ako prvý čo dal ľudom jasno a to bol preklad.

Ešte raz,nebolo to smerovane na teba.

:thumbsup:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky
před 1 hodinou, peterramis napsal:

Tu kávu prímam a priložím aj kvalitnú Havanu a ako bonus dáme Venezuelský Rum.Ja som sa pozastavil nad tým ako niektorí ľudia,ktorím si poslal preklad bazíruju nad takými detailami ako je IS 7,to je ta silná káva a nie tvoja tvrdá práca nad prekladom,ktorú si hlboko vážim ,hoci ju nepoužívam.

Vidíš ako málo stači na to aby sa stalo prave toto,prajem ti pevné nervy a máš u mňa velikú úctu za to čo robíš,tak isto si ťa vážim ako Roba,ktorý bol tiež ako prvý čo dal ľudom jasno a to bol preklad.

Ešte raz,nebolo to smerovane na teba.

:thumbsup:

V tom případě přijmi ještě jednou omluvu, jinak od jsi ???? jezdím SR tak 3x do roka a ta káva platí...:good:

Když tě vytočí, několik zoufalců...prostě reaguješ.... :facepalm:

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

 

před 1 minutou, pítt64 napsal:

V tom případě přijmi ještě jednou omluvu, jinak od jsi ???? jezdím SR tak 3x do roka a ta káva platí...:good:

Když tě vytočí, několik zoufalců...prostě reaguješ.... :facepalm:

Nie v pohode,ja mám skôr problém,že som rusofil,pretože som aj členom Rusko-Slovenského priateľstva...to myslím vážne aj to,že si Ťa veľmi vážim ako človeka ,ktorý robi veľa pre komunitu,som starý chlap ,ale klobuk dole pred tebov...

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Komu jsem poslal včera lokalizaci prosím  nahraďte si tento soubor.

U některé techniky se chybně zobrazovalo Aid.

https://webshare.cz/file/51c3Hr7ion/vehicle-names-zip

 

od této chvíle v zasílané již opraveno.

Komu nic nepřišlo, mějte prosím strpení blbne "uložto" 

Sdílet tento příspěvek


Odkaz na příspěvek
Sdílet na ostatní stránky

Pokud chcete odpovídat, musíte se přihlásit nebo si vytvořit účet.

Pouze registrovaní uživatelé mohou odpovídat

Vytvořit účet

Vytvořte si nový účet. Je to snadné!

Vytvořit nový účet

Přihlásit se

Máte již účet? Zde se přihlašte.

Přihlásit se

×