Přejít na obsah

korzar

Members
  • Počet příspěvků

    16
  • Registrace

  • Poslední návštěva

  • TS3 Server

    Never Logged On

O uživateli korzar

  • Hodnost
    Nováček

Profile Information

  • Gender
    Not Telling

Návštěvy profilu

122 zobrazení profilu
  1. korzar

    AW - Krčma "U tankána"

    Pripájam sa ku "vinšovníkom": Všetko najlepšie v Novom roku 2019, prajem všetkým ľuďom dobrej vôle veľa úspechov v osobnom živote aj v práci. Príjemné prežitie Silvestrovského večera a samozrejme veľa úspechov v AW.
  2. korzar

    AW - Krčma "U tankána"

    Tiež prajem všetkým veľa šťastia a zdravia, pohodu pri štedrovečernom stole. Veľa úspechov v živote ale aj v AW praje Korzár
  3. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Pítt naozaj díky za snahu a tvoju prácu, je výborné čo robíš pre komunitu CZ/SK. Prajem pekný deň, zdraví Korzár
  4. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Fajn Pítt, v pohode, kľudne to dorob. Ale iste chápeš že sme netrpezliví, sorry. Na 100% súhlasím s tým že je treba dať do obehu produkt ktorý je už funkčný. Viď dnešný stav serverov na AW...hanba.
  5. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj kapor... na 100% to nie je tou češtinou, tá je v poriadku. Tie výpadky boli tým, že po update niekoľko krát padol server, nebolo možné sa prihlásiť a podobne. Predpokladám že sú to "detské" choroby po tom veľkom spojení serverov. Myslím že na tom robia a pomaly sa to dá do poriadku. Hrali sme v čate a niektorí mali češtinu a niektorí nie, všetkým to spadlo naraz. Asi tak...
  6. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj Pítt64. Posielam tie screeny k tomu čo som ti písal včera:
  7. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj Pítt64. Môžeš poslať poslednú verziu češtiny pre EU? Ďakujem.
  8. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj Pítt, môžeš mi poslať link s poslednou verziou češtiny na AW/EU server? Díky.
  9. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj Pítt, môžeš poslať link s poslednou verziou češtiny? Díky.
  10. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj Pítt 1.- ešte pridám niečo na opravu v RETROFITY - Vylepšené teleskopické čočky (verzia 1 aj 2) - text je teraz "Zvyšuje viditelnost vozidla pri zastavení", opraviť na "Zvyšuje dohled vozidla pri zastavení". A prosím ťa pošli mi poslednú verziu prekladu, aby som sem zbytočne nepostoval niečo, čo je možno už opravené.
  11. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj Pítt64. Stiahol som si od Teba češtinu. Oceňujem prácu ktorú si pre nás spravil, je to preložené do hĺbky a výborne. Ale ako píšeš vyššie, uvítal by si upozornenia na chybičky v preklade. Tak niekoľko popíšem. - Garáž: - v Prémiový účet - je "přejděte prémiový účet" - opraviť na "přejděte na prémiový účet". - lišta Zkušenost - text po nabehnutí myšou by mohol byť: "Toto je lišta Zkušeností. Procento Zkušeností se zvyšuje tím, ... " - v Zobrazit vybraná technická data vozidla, v "Ochrana" je "Pandérování věže" - zmeniť na "Pancérování"... - Štáb: - v Operace (texty po nabehnutí myšou) : LIFE JACKET - opraviť "zbaviť region pitné vodě" - na "vody" ALBATROS - opraviť "Poslíláme tam dopravní letadlo" - na "Posíláme" ZERO HOUR - opraviť "elektrárnu která je výstavbě" - na "je ve výstavbě" - OBCHODNÍCI: - po nabehnutí myšou na krúžok s Wolfi (popis)- zmazať "se" v "který se strávila" - VELITELSTVÍ: - hodnosti - doplniť "r" v Nadrotmistr" Zatiaľ som našiel len toto, ide naozaj o kozmetické úpravy a aj bez opráv je preklad výborný. Pekný deň praje Korzár.
  12. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Sorry samozrejme som mal na mysli tabuľkový procesor, aj som to v ňom robil, ( ale z Libre Office) neviem prečo som napísal "textový editor". Asi preto že som mal na mysli že či sa nepoužíva nejaký soft nástroj kde je to prehľadne zostavené... . No asi to tak nie je a treba sa tým prelúskať. Inak češtinu od teba som si teraz nainštaloval, pozeral som ( len tak na rýchlo) či nájdem chyby, zatiaľ v poriadku alebo len maličkosti. Teraz musím odisť. Keď budem mať čas alebo pri hraní ak niečo nájdem, dám vedieť. Zatiaľ ďakujem za dobrú prácu, ahoj.
  13. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Diky losifek, Robo tam píše že už na slovenčine nepracuje, takže SK asi nebude. Ja by som sa toho aj chytil, z CZ do SK nie je problém. Len EN mi nejde. Času mám ako dôchodca dosť a gramatika mi tiež nerobí problémy. Niečo som aj skúšal, ale len v bežnom textovom editore. Je to tak dosť neprehľadné, pretože prekladaná časť sa niekedy skladá z viacerých položiek a niekedy nie sú preložené všetky. Výsledok je potom divný. Tak ahoj, prajem pekný deň.
  14. korzar

    AW - Armored Warfare Čeština / Slovenčina

    Ahoj Pítt64. Môžeš mi dať link na stiahnutie poslednej verzie češtiny? A ako je to so slovenčinou? Robo to už neprekladá? Chcel by som aj slovenčinu (na iný počítač). Pekný deň.
×